400年前の書簡に失われた言語を発見
とかいうニュースがあったらしい。
言語の研究とかって、研究していく間に対象が変質していくわけだし、
どうするんだろうね。
もう使われなくなった言語の研究だと、まだ、やりようがありそうだけど、
今現在使われていてどんどん言葉が変わっていく(消えていく言葉あり、
意味の変わるものあり、新たに作られるものあり)のを相手にするわけだから、
例えば「10年前ならこの解釈が通用した」みたいなことが往々にして
起こりえそう。
ニュースはペルーでの話しなのだが、スペイン人が現地語を
スペイン語表記で書き下したものが発見されたみたい。
面白いことがわかるといいね。